... quot annos natus es?: wie viel? wie hoch? = wie teuer? quanti? quanto ... ... . eines Nomens, z.B. wie blind bin ich, daß ich das nicht vorhergesehen habe! ... ... tu nescis, inquit, hunc quaestorem Syracusis fuisse?). – wie ich glaube. ut credo; ut opinor. ...
... multā et gravis (z.B. in litteris atque vita). – ich habe mich an glaubwürdigere Gewährsmänner gehalten, auctoribus hoc dedi, quibus dignius ... ... auctoritatem et fidem habere: einer Sache G. (Glauben) verschaffen, s. Glaube: einer Person od. Sache G. beimessen, s. ( ...
... , die den Begriff eines Komparativs enthalten (wie: ich will lieber, malo: es ist besser, praestat), ... ... u. Deutungen: praeter; praeterquam; nisi, z. B. ich glaube, dir fehlt nichts als der Wille, ... ... , tamquam, z. B. ich verlasse das Leben als wie eine Herberge, ex vita discedo ...
... – dem Äußern nach, ad speciem; specie: der Gelehrsamkeit nach, glaube ich, fehlt ihm nichts, a doctrina nihil, opinor, ei deest ... ... , mit ver Zeit). – nach wie vor , d. i. nachher wie vorher, s. »nachher« a ...
... Richtigkeit seiner Behauptung. fragt, z.B. wie? ist der Hund nicht dem Wolf ähnlich? quid? ... ... nicht genug wahrnehme, z.B. siehst du nicht, wie bei Homer Nestor oft mit seinen Tugenden prahlt? videsne, ut apud ... ... andere die Sache gar nicht wahrnehme, z.B. du siehst nicht, mit wie großer Gefahr du etc.? non vides, quanto periculo ...
... – ferme (gewiß, ich wollte wetten etc., bei Zahlen, wie wenn wir sagen: es waren gewiß dreißig). – credo (ich glaube) mit Akk. u. Infin. – wenn nicht ... doch ... ... erat nemo. – man glaubt gewiß, pro certo creditur: ich glaube g., daß etc., ...
... etc.: se tenere; se continere. – ich halte mich kaum, ich kann mich kaum halten, vix me ... ... kaum halte ich mich, kaum kann ich mich halten, daß ich nicht etc., vix me ... ... mir); puto m. Akk. u. Infin. (ich glaube etw. tun zu müssen etc., z.B. haec ad ...
... es gern« od. »sollt ich glauben«). wie ich glaube , meā quidem opinione ... ... vorkam); quomodo mihi persuadeo (wie ich gewiß glaube, wie ich mir schmeichle etc.). ... ... die Frage), arbitror. – ich glaube es, ich glaube es schon , credo. ...
... si ullo modo potest, pervelim, gar zu gern sehen möchte). – ich glaube es recht g., prorsus credo. – In vielen Fällen haben ... ... , videndi od. audiendi cupiditate flagrare: ich sähees gern, sehrgern, möchte gern, sehr gern, velim. vellem. ...
... es im Latein. durch einen solchen Verbalsatz umschrieben werden, wie: haud multum od. non longe afuit, quin ... ... etc.; propius nihil factum est, quam ut etc., z. B. ich glaube beinahe, non longe absum, quin credam: b. wäre der ...
... – credo. opinor. ut opinor (einräumend, bejahend mit Zurückhaltung = glaube ich, meine ich, zwischen die Rede eingeschaltet). – atqui (gebraucht der ... ... will = natürlich, versteht sich, freilich das). – quippe (wie denn nicht? = natürlich, begreiflicherweise, ...
... worden ist. Zu diesem Zwecke habe ich dieses kleine Handwörterbuch ausgearbeitet, mit welchem ich, wenn ich nach der schon vor seinem Erscheinen sich täglich steigernden Nachfrage ... ... (*), das Zeichen für von mir selbst gebildete Latinität, verschwunden, da ich solche Ausdrücke später wörtlich bei einem ...